دایی جان ناپلئون، «من و تو» و ننگ زدایی از استعمار انگلستان+تصاویر
تاریخ انتشار: ۱۶ بهمن ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۷۰۱۹۵۱۴
بی جهت نیست که هم شبکه بی بی سی فارسی در دومین روز افتتاح خود، مستندی درباره «دایی جان ناپلئون» پخش می کند و هم شبکه من و تو در اولین گام در احیای «نوستالژی پهلوی» سراغ پخش آن میرود.
سرویس سیاست مشرق - در ماههایی که آخرین تحریکات فتنهگران سبز سال ۸۸ رو به خاموشی بود و شکست محتوم سناریوی براندازی در پی انتخابات دهم ریاست جمهوری قطعیت می یافت، شبکه ماهوارهای دیگری به مرکزیت لندن در ۲۶ آبان ۸۹ پای به عرصه رسانههای فارسی زبان خارج از کشور گذاشت که ظاهرا راهی یکسره متفاوت از شبکه تمام-سیاسی بی بی سی فارسی در پیش گرفته بود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
شبکه «من و تو»، خلف شبکه تلویزیونی اینترنتی «ببین تی وی» که در سال ۲۰۰۶ شروع به کار کرده بود، با پخش مسابقه ملکه زیبایی جهان(میس یونیورس) و «آکادمی موسیقی گوگوش» قالبی تمام سرگرمی و فارغ از قیل و قال سیاسی از خود به نمایش می گذاشت.
کیفیت بالای تصاویر این شبکه، استفاده از به روزترین تجهیزات و تیم فنی تمام انگلیسی در یکی از بهترین و گرانترین استودیوهای لندن، نمایش دخترکان نیمه برهنه که برای انتخاب شدن به عنوان «میس یونیورس» فیگور می گرفتند و احیای نوستالژی آوازهخوان معروف دوران پهلوی، «فائقه آتشین»(گوگوش) در قالب یک مسابقه آوازهخوانی جوانان، توانست بخشی از خانواده های طبقه متوسط شهری را در همان گام اول به خود جلب کند.
درباره شبکه من و تو بیشتر بخوانید:
قلک پول شبکه «من و تو» کیست؟/ انتقام جریان بهائیت از جمهوری اسلامی با «من و تو» +تصاویر عضویت مجری من و تو درشبکه همجنس بازان فیلم/ کارشناس من و تو: به جای بچه، سگ بیاورید!هوشمندی «کیوان عباسی»، موسس شبکه من و تو اتاق فکر پشت سر این شبکه در این بود که در مقطعی که بخش هایی از جامعه ایران که مخاطب هدف این شبکه و شبکه بی بی سی بودند، بعد از نزدیک دو سال التهاب سیاسی و چندین ماه آشوب خیابانی در پی انتخابات دوره دهم ریاست جمهوری، در حالتی از خستگی و دلزدگی از سیاست به سر می برد، کاملا از در «انترتینمنت»(سرگرمی) وارد شد تا از پسزدگی از جانب مخاطب جلوگیری کند و تا حد زیادی موفق شد. با فاصله اندکی، برنامه دیگری باز در همین چارچوب سرگرمی، با الهام از یک برنامه تلویزیونی معروف در بریتانیا، با عنوان «بفرمایید شام»، در کنداکتور پخش شبکه قرار گرفت که قرار بود ارایهگر نوعی زیست آلترناتیو در برابر زیست مورد تایید جمهوری اسلامی ایران باشد.
آکادمی گوگوش بفرمایید شامبه کارگیری کیفیت «HD»، رنگهای گرم و زنده و همچنین بردن دوربین به خیابانهای لوکس لندن (مثل خیابان آکسفورد یا کنزینگتون) در قالب تهیه گزارش و مجریان جوانی که در عین آماتور بودن، به واسطه داشتن لحن غیررسمی و پوششهای کاملا غربی برای اقشاری از جامعه جوان ایران همدلی برانگیز بودند، و جزییاتی این چنینی، در کنار برنامههای فوقالذکر، همه باعث شد که من و تو در حرکتی خزنده خود را به عنوان یک «برند» در تلویزیونهای سرگرمیساز فارسی زبان خارج از کشور مطرح کند و خیلی زود بساط شبکههای لس آنجلسی را که با پخش موزیک ویدیو و فیلم فارسیهای قدیمی و تاک شوهای سیاسی بی کیفیت و کسالتبار (با ضعیفترین کیفیت فنی و بیشتر شبیه یک جور «فحش نامه») سر پا بودند، عملا تخته شود.
یکی از جذابیتهای شبکه من و تو برای طبقه متوسط، استفاده از مجریان کارنابلد و غیرحرفهای اما خوش خط و خال است انتشار تصاویر مجریان من و تو در مهمانی و موقعیتهای مختلف، جذابیتهای آن را برای مخاطبانشان دوچندان کردالبته لازم به ذکر است که کیوان عباسی، که خود سابقه مدیریت اجرایی تلویزیون سلطنت طلب «آزادی» در لس انجلس و همکاری با چهرههای سلطنت طلب ضددین چون رضا فاضلی را در کارنامه داشت، در ابتدای شروع به کار شبکهاش، با هدف جذب نیروهای قدیمی و باتجربهتر رسانههای لس انجلس نامه دعوت به همکاری برای افرادی چون مسعود صدر، مهرداد پارسا و حسین فرجی فرستاد که حسین فرجی جذب این شبکه شد و در قسمت دوبله به کار گرفته شد.
اما با وجود مقدمات و زمینهچینیهای متفاوت از تلویزیونهای لس انجلسی، چون ماهیت و سرچشمه فکری و سیاسی مدیر من و تو، یعنی سلطنتطلبی، با تلویزیونهای لس انجلس همسان بود، این شبکه هم بعد از مدتی دوباره به همان ابشخور قدیمی برای کنداکتور پخش خود رجوع کرد که همانا احیای «نوستالژی لاله زاری» با استفاده از فیلم فارسی و مصاحبه با کارگزاران موزیک دوران پهلوی بود، با این تفاوت که اولا در پخش فیلمهای قدیمی از بهترین نسخهها به لحاظ کیفیت استفاده می کرد و البته برعکس آن شبکه، در انتخاب محصولات تصویری دوران پهلوی یک برنامه خزنده سیاسی را هم پیش می برد. مضاف بر این که برای احیای خاطره موزیک قبل از انقلاب هم پلتفرم آرشیو-مصاحبه با خوانندگان و اهنگسازان آن دوره را(باز با آرشیوی از بهترین کیفیت شوها و ترانههای قدیمی) به کار می گرفت.
از این رو، در اولین گام، به صورتی کاملا هدفمند و هوشمندانه سریال «دایی جان ناپلئون» از تولیدات شرکت «تل فیلم» تلویزیون ملی (سیمافیلم بعد از انقلاب)، که بُعدی نوستالژیک برای اقشاری از جامعه ایران داشت، با بهترین کیفیت تصویری برای پخش انتخاب شد. اما آن چه این انتخاب را تامل برانگیز می کند، جدای از بُعد نوستالژی، بُعد به شدت سیاسی این سریال ظاهرا کمدی دوران پیش از انقلاب است.
«دایی جان ناپلئون»، نام رُمانی بود که توسط یکی از کارمندان وزارت خارجه پهلوی به نام «ایرج پزشکزاد» نوشته شد و با سرمایهگذاری سنگین تلویزیون وقت به صورت سریال درآمد. کتاب و سریال دایی جان ناپلئون، علی رغم ظاهر طنز خود(البته طنزی به شدت پرده درانه) یک مانیفست سیاسی در دفاع از انگلستان و زیر سوال بردن دید همیشه منفی ایرانیان به استعمار ریشه دار و گسترده سلطنت انگلیس است. به واقع، پزشکزاد و بعد از او ناصر تقوایی(کارگردان سریال) با نوشتن و ساخت این اثر، بهترین و ماندگارترین کاری را که می شد در دفاع از منافع بریتانیا در ایران و ترمیم وجهه سیاه و تباه آن در افکار عمومی مردم ایران ساخت، ساختند.
ایرج پزشکزاد، نویسنده «دایی جان ناپلئون»بن مایه اصلی «دایی جان ناپلئون»، توهم خواندن همه خاطرات منفی و سیاه ذهن ایرانی نسبت به روباه پیر استعمار، یعنی بریتانیا، است، و «سفیدنمایی» انگلستان در قالب تحقیر و تمسخر دایی جان(به عنوان نماد حافظه تاریخی ضدانگلیسی ایران) و افکار منفی او نسبت به انگلستان دنبال می شد. البته در این میان، سریال دایی جان ناپلئون که بدون هیچ نوع درجه بندی در نمایش در زمان طاغوت در تلویزیون عمومی کشور پخش می شد، انواع و اقسام رذالتها را (از جمله زنبارگی مفرط و دزدی ناموس) در پوشش طنز عادی جلوه می داد، آن هم در جامعه ایرانی سال ۵۵ شمسی که یک جامعه عمدتا مذهبی و سنتی بود.
شخصیت «عمو اسدالله» (با بازی پرویز صیاد) که در فیلم یک دیپلمات فرنگ دیده و فرنگی ماب است، هم با زن انگلیسی سردار مهارت خان هندی رابطه نامشروع دارد، هم با ناموس شیرعلی قصاب که اسدالله را امین خانه خود می داند، و همین عمو اسدالله که از یک سو، راه حل ولنگاری جنسی را تحت عنوان «رفتن به سانفرانسیسکو» به سعید(راوی نوجوان و چشم و گوش بسته و نجیب سریال) و دیگران پیشنهاد می دهد، و از سوی دیگر با ترتیب دادن نمایشهای ساختگی، تفکرات ضدانگلیسی دایی جان را به قول امروزیها «سوژه» می کند و خود نیز رابطه خوبی با انگلیسیها دارد،، بهترین و جذابترین شخصیت داستان جلوه داده می شود.
بیخود نبود که شبکه بی بی سی فارسی، تنها دو روز بعد از راه اندازی آن در دی ماه ۸۷، مستندی به نام «گفتگو با ایرج پزشکزاد؛ خالق دایی جان ناپلئون» را پخش کرد که سراسر تحسین و تمجید از این اثر بود. به هر حال، آن دسته از ایرانیهایی که با شیطان معامله کرده اند و با پول دولت خبیث انگلیس (به تعبیر رهبر انقلاب) امرار معاش می کنند، لاجرم باید اثر توجیهگر استعمار همچون «دایی جان ناپلئون» را دوباره در بوق کنند تا با «سفیدنمایی» و «تبرئه» بریتانیا از آن کارنامه سیاه، دست کم وجدان معذب خود را بابت پول گرفتن از بیگانه کمی تسکین دهند.
نمایی از مستند بی بی سی فارسی درباره ایرج پزشکزادبعد از دایی جان ناپلئون، نوبت به سریال دیگری از آن دوران به نام «ایتالیا، ایتالیا» رسید که در پرده دری اخلاقی چیزی کم از دایی جان نداشت، و اصولا تلویزیون به اصطلاح «ملی» در دهه ۵۰ شمسی، تحت سیطره رضا قطبی (پسردایی فرح دیبا) و باند «جهان وطن» و «غرب-شیفته» دفتر ملکه، قصد داشت تغییر فرهنگی جامعه ایران را از یک جامعه اخلاقمدار مذهبی به یک جامعه ولنگار، غربی مسلک و بدون حساسیت دینی تبدیل کنند و این برنامه از طریق قبح زدایی از تابوهای اخلاقی و دینی در سریالها و فیلمهایی که مخاطب عام داشت، دنبال می شد.
به بیان دیگر، همان خط فرهنگی که فرح دیبا و اطرافیان فرانکوفیل (شیفته ی فرانسه) او در رویدادهایی چون «جشن هنر شیراز» (با نمایش برهنگی کامل بازیگران و یا صحنه تجاوز واقعی در نمایش خیابانی) دنبال می کردند، در تلویزیون با سریالهایی چون دایی جان و ایتالیا، ایتالیا با کمی پوشیدگی و تحفظ بیشتر دنبال می شد. از قضاء، همان برنامه امروز از سوی وابستگان و متعلقان دستگاه پهلوی در شبکه «من و تو»، با هدایت سرویسهای خارجی و پول جریان بهایی دنبال می شود تا جامعه ایران را به لحاظ فرهنگی استحاله کند و لاقیدی، سهلگیری و دینگریزی را شیوع دهد.
واکنش رسانهها به جشن هنر شیراز واکنش رسانهها به جشن هنر شیراز جشن هنر شیراز زندگی ایرانیان ساکن انگلیس به روایت من و توادامه دارد...
ارسال به تلگراممنبع: مشرق
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mashreghnews.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مشرق» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۷۰۱۹۵۱۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
نگاهی به ۳ سریال جدید تلویزیون
سه سریال «رخنه»، «آقای قاضی؛ شعبه ۱۲۱» و «بدل» در ژانرهای امنیتی، اجتماعی و کمدی از شبکههای یک، دو و سه سیما روی آنتن میروند. - اخبار فرهنگی -
به گزارش خبرگزاری تسنیم، علی غفاری و حمیدرضا غفاری، سجاد مهرگان و علیرضا مسعودی به عنوان کارگردانان سه سریال تلویزیونی محسوب میشوند که در ژانرهای امنیتی، اجتماعی و کمدی از شبکههای یک، دو و سه سیما روی آنتن میروند.
نادر فلاح، رامتین خداپناهی، امیرحسین صدیق، خسرو شهراز، بهرام ابراهیمی، مریم کاویانی، نیلوفر شهیدی، حدیث نیکرو، سپیده خداوردی، علیرضا جلالی تبار، ایوب آقاخانی، علیرضا مهران و علیرام نورایی، بهزاد خلج، شهرام قائدی، هادی عامل هاشمی، داریوش سلیمی، اصغر حیدری، ساعد هدایتی، اشکان اشتیاق بازیگرانی هستند که در قالب این سه سریال از قاب تلویزیون دیده میشوند.
سریال «رخنه» از شنبه هفته آینده 15 اردیبهشتماه هر شب ساعت 22 و 15 دقیقه از آنتن شبکه یک سیما روانه آنتن میشود.
فصل دوم مجموعه آقای قاضی با عنوان «آقای قاضی؛ شعبه 121» پنجشنبه ـ 13 اردیبهشت ماه ـ آغاز میشود و پنجشنبهها و جمعهها میهمان مخاطبان شبکه دو سیما خواهد بود.
زمان پخش سریال «بدل» بعد از اتمام سریال «هفت سر اژدها» اعلام شده است. با توجه به اینکه تاکنون 39 قسمت از این سریال پخش شده، سریال «بدل» اواخر ماه اردیبهشت روی آنتن شبکه سه میرود.
«رخنه» سریالی امنیتی با محوریت هوافضا
سریال «رخنه» تولید جدید مرکز سیمافیلم با محوریت هوافضا و با هدف نمایش توان علمی و دفاعی کشورمان از شنبه 15 اردیبهشت ماه راهی آنتن تلویزیون میشود.
داستان سریال «رخنه» که در 30 قسمت تولید شده مربوط به یکی از دانشمندان کشورمان است که بر روی موشک های ماهواره بر و فضایی تحقیق می کند و در این مسیر با تهدیدات و خطراتی از سوی بیگانگان مواجه میشود.
در این سریال بازیگرانی همچون نادر فلاح، رامتین خداپناهی، امیرحسین صدیق، خسرو شهراز، بهرام ابراهیمی، مریم کاویانی، نیلوفر شهیدی، حدیث نیکرو، سپیده خداوردی، علیرضا جلالیتبار، ایوب آقاخانی، علیرضا مهران و علیرام نورایی به ایفای نقش پرداختهاند.
کارگردانی سریال «رخنه» را در ابتدا علی غفاری بر عهده داشته است و پس از وی، حمیدرضا لوافی کار این مجموعه را ادامه دادند.
دیگر عوامل مجموعه «رخنه» مریم امینی نویسنده، شهرام نجاریان مدیرتصویربرداری، حدیث نیکرو مدیر برنامهریزی، شهرام متولی باشی صدابردار، هومن معصومی طراح صحنهاند و حسین زندباف و محمدمصطفی رجبی مشترکا کار تدوین را انجام داده اند و آلبرت آراکلیان موسیقی این سریال را ساخته است.
سریال «رخنه» قرار است از شنبه 15 اردیبهشتماه هر شب ساعت 22 و 15 دقیقه پخش شود.
بدقولی کنداکتوری تلویزیون این بار با برنامه «هفت»بهزاد خلج دوباره «آقای قاضی» میشود
فصل دوم مجموعه «آقای قاضی» با عنوان «آقای قاضی؛ شعبه 121» تولید گروه نمایشی مرکز سیمرغ روانه آنتن شبکه دو سیما میشود.
در این فصل «بهزاد خلج» که همچنان نقش آقای قاضی را ایفا میکند وارد یک شعبه جدید به نام شعبه 121 میشود و با داستانهایی متفاوت به جنبههای دیگری از آموزههای حقوقی میپردازد.
در فصل دوم این مجموعه، آقای قاضی به پروندههایی پیچیدهتر با موضوعاتی مختلف خواهد پرداخت. کارگردانی این مجموعه همچون فصل اول با سجاد مهرگان و سرپرستی نویسندگان آن سیدمحمد حسینی است.
فصل دوم مجموعه «آقای قاضی» با عنوان «آقای قاضی؛ شعبه 121» از هفته جاری پنجشنبه، 13 اردیبهشت پنجشنبه و جمعهها از شبکه دو سیما روی آنتن میرود.
«بدل» سریال طنز تلویزیون
سریال «بدل» قرار است بعد از سریال «هفت سر اژدها» به روی آنتن شبکه سه سیما برود.
در این سریال بازیگرانی همچون شهرام قائدی، هادی عامل هاشمی، داریوش سلیمی، اصغر حیدری، ساعد هدایتی، اشکان اشتیاق، فرزانه سهیلی، ابوالفضل رجبی و پریسا مقتدی به ایفای نقش پرداختهاند.
«بدل» به کارگردانی و نویسندگی علی مشهدی (علیرضا مسعودی) و به تهیهکنندگی رضا نصیری محصول سیما فیلم است و در فضایی طنز به تحول انسان پرداخته است.
انتهای پیام/